СПЕЦВЫПУСК ЖУРНАЛА «ПСИХОАНАЛИЗ. ЧАСОПИС»

ИЗДАТЕЛЬСТВО МЕЖДУНАРОДНОГО ИНСТИТУТА ГЛУБИННОЙ ПСИХОЛОГИИ ВЫПУСКАЕТ В ЭТОМ ГОДУ  СПЕЦВЫПУСК ЖУРНАЛА «ПСИХОАНАЛИЗ. ЧАСОПИС».

Мы рады сообщить нашим постоянным и новым читателям, что теперь журнал будет распространяться по подписке и надеемся, что это нововведение понравится и будет удобно многим почитателям нашего издания.

Мы гордимся, что наше профессиональное научное издание с каждым годом становится интереснее, охватывает все больше тем и авторов и объединяет вокруг себя как членов психоаналитических сообществ разных стран, так и многих людей, интересующихся психоанализом. Мы стараемся отбирать самые ценные работы из классики психоанализа, а также актуальные и новаторские работы современных авторов, отдельные статьи которых можно уже сейчас считать классикой психоанализа.

Наш журнал выступает также как площадка для дискуссий и высказывания мнений на важные темы современности , одной из которых был посвящён недавний Международный Психоаналитический Конгресс «Родина. Что это значит для нас сегодня?», прошедший в Киеве. Психоаналитики разных направлений из Украины, России, Италии, Франции, США, Швейцарии и Аргентины приняли участие в этом Конгрессе и представили свои точки зрения на темы, затрагивающие различные аспекты понятия «Родина», чувства Родины, интерпретаций этого слова в разных языках, национальной идентичности, патриотизма и многих других.

По вопросу подписки обращайтесь в Издательский отдел или заполните форму на сайте www.pa.org.ua в разделе «Издательство».

Издательский отдел: (044) 353-90-79, 068-602-23-00.

Существует возможность заказа предыдущих номеров журнала. О наличии можно получить информацию по вышеуказанным телефонам.

Ниже вы можете ознакомиться с содержанием юбилейного 20 номера, выход которого ожидается в январе 2017 года.

Приятного чтения!

Содержание  журнала:

 

Слово главного редактора

 

КЛАССИКА ПСИХОАНАЛИЗА

Зигмунд Фрейд — Отрицание (перевод с нем.  Э. Евланова)

Фрагменты переписки Зигмунда Фрейда и Альберта Эйнштейна (перевод с нем. Э. Евланова)

МАТЕРИАЛЫ КОНГРЕССА

«РОДИНА:  ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ ДЛЯ НАС СЕГОДНЯ?»

Светлана Уварова — Карта родины

Барбара Фитцжеральд — «Родина» как тема для дискуссии (перевод с англ.

Н. Суполкиной)

Карлос Розенстрох — Универсальная Родина (перевод с англ. Н. Суполкиной)

Серджио Бенвенуто — Потомок означающего: Родина (перевод с англ. Н. Суполкиной)

Серж Льосур — Единственная Родина – изгнание в языке (перевод с англ. О. Климчик)

Виктор Мазин — В поисках невозможной Родины

Айтен Юран — Экстимность субъекта

Клод Шодер — Какой смысл несет в себе слово «homeland» в наши дни? (перевод с фр. О. Колчановой)

Жан-Марк Шовэн — Психоаналитические размышления о понятии «родина» на примере Швейцарии (перевод с фр. И. Каравановой)

Хорст Кехеле — Язык матери и земля отца. Рассказ и наблюдение в психоанализе: живём ли мы в двух эпистемических культурах? (перевод с англ. Э. Евлановой)

Отто Кернберг — Психодинамика мессианских желаний и их актуальность для идеологических систем (перевод с англ. Н. Суполкиной)

Наталья Наливайко — Матір, бранка чи коханка?

Ирина Валявко — Родина и истоки украинского психоанализа

Виталий Елисеев — Родина без одежды